Today Saburota is training based in Tokyo.He uses the public transports when he goes out basically.
彼がいつも驚くことは、地下鉄の複雑さである。
He is always surprised at the complexity of subway rail roads.
London
New York
Tokyo
特に東京のそれは、地上の路線との乗り入れ等もあり、より複雑である。
Especially in Tokyo,it is more complicated because of the connection between subways and the other railways.
さらに東京近郊では来週、埼玉と副都心線と横浜がつながるというではないか!
Furthermore,it is said that Saitama,Metro Fukutoshin-line and Yokohama will be connected by the railway next week!
ロンドン、ニューヨーク、東京、それぞれ、地下鉄の歴史と文化を持つ。
もちろん、これら以外のどの地下鉄も、それぞれの特色があるのであろう。
今や世界中にあるのだ。日本の、ちょうど裏側にあるアルゼンチンにも、長い地下鉄の歴史があるそうだ。
Each subways of London,NYC,and Tokyo have their own histories and cultures.Every subway other than these must have their own special feature.
Today subway is active all over the world. Argentina,where is located in the other side of the earth from Japan also has the long history of subway.
南半球に行った事のないさぶろうたは、アルゼンチンの地下鉄が気になり始め、Wikipediaチェック。そこで、衝撃の事実を知る。アルゼンチンでは、丸ノ内線の旧車両が使われているというではないか・・・
Saburota who never been to Southern Hemisphere,got interested in the Subway of Argentina,and searched on Wikipedia.Then he got to know the shocking fact. It is said that the old vehicles of Marunouchi Line are used in Argentina.
Saburota who never been to Southern Hemisphere,got interested in the Subway of Argentina,and searched on Wikipedia.Then he got to know the shocking fact. It is said that the old vehicles of Marunouchi Line are used in Argentina.
さぶろうたは現在、丸ノ内線沿線に滞在しているが、それより何より気になるのは、どうやって車両をアルゼンチンまで運んだのかということである。
地球の裏側、地下鉄はこんなに発達して深くまで掘ってあるのだから、
いっそ地底を通って運ばれていたとしても、なんら疑問を感じないさぶろうたであった。
Saburota is interested how to carry the vehicle from Tokyo to Argentina.
He thought that subways might already progressed enough to carry through the earth to the other side.
0 件のコメント:
コメントを投稿